이날발표된일본2월근원소비자물가지수는전년대비2.8%상승해4개월만에가장높은상승률을기록했다.인플레이션이확대됐지만일본은행추가금리인상에대한확신이아직은부족하다는분위기다.
이에따라이번FOMC에선점도표를유지하되인플레이션이계속예상치를웃돌면6월FOMC에서수정될것이라는시나리오가힘을얻고있다.
그러면서두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다며좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
그는"앞으로몇달동안인플레이션이계속하락할것으로예상되는상황에서은행이금리를인하해통화정책을완화하는쪽으로갈가능성이크며,6월금리인하가가능할것"이라고말했다.
그는"RBA이사회에서사용한단어에대해논쟁할수는있지만,결국에는상황이조금만바뀌었을뿐"이라며"금리를너무빨리인하하면인플레이션이3%이상으로굳어질것이므로그이후에도금리경로가더높게유지될수밖에없을것"이라고덧붙였다.
우에다총재는엔화약세와관련해"언제나그렇듯단기환율변동에대해서는언급하지않는다"면서도"환율변동이경제와물가에큰영향을끼칠경우정책대응을고민할것"이라고덧붙였다.
연구개발비는2016년에4천466억원까지늘기도했으나이후하향곡선을그렸다.
WSJ은"강력한고용시장과완만한인플레이션에도소비자심리가여전히침체한이유"라고설명했다.