이에대해한종희부회장은반도체시황악화가주가하락의원인이고현상황을아는경영진이유임해전환점을마련코자한다며올해말인사폭은말하기이르며,성과주의인사원칙이훼손되지않게하겠다고답변했다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
그러면서"결국외국인투자자들이오후에어떻게매매하는지가관건이될것으로보인다"고덧붙였다.
방안의코끼리'는모두가잘못된것임을알면서도,위험이두려워서아무것도말하지않는커다란문제를일컫는용어다.
중국국영은행의달러매도(위안화매수)개입소식도전해졌다.
이중4건의만기가다음달돌아온다.약5천370억원규모다.이후5월에1천억원,7월에700억원대출만기가도래한다.
아시아장에서미국채금리는2년물이0.7bp하락10년물이0.3bp하락했다.호주3년물은0.5bp,10년물은1.5bp하락중이다.
22일서울채권시장에따르면10년국채선물은오후3시23분현재전거래일대비57틱오른113.90을기록했다.외국인은1천718계약순매수했고보험이1천97계약순매도했다.